free speech sentence in Hindi
Sentences
Mobile
- Under article 19 , the right of free speech is subject to reasonable restrictions , for instance , the law of libel .
अनुच्छेद 19 बोलने की आजादी के अधिकार पर युक्तियुक्त अंकुश लगाता है यथा , मानहानि की विधि का . - Defamation : The right to free speech and expression does not entitle a citizen to defame a person .
मानहानि : भाषण और अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता का अधिकार किसी नागरिक को किसी व्यक्ति की मानहानि करने का हकदार नहीं बना देता . - Article 19 also gives a citizen the right of free speech but articles 105 and 194 lay special emphasis on the right of free speech of members of the legislatures .
अनुच्छेद 19 भी नागरिक को बोलने की आजादी का अधिकार देता है लेकिन अनुच्छेद 105 तथा 194 विधानमंडलों के सदस्यों के बोलने की आजादी के अधिकार को विशेष रूप से रेखांकित करते हैं . - Article 19 also gives a citizen the right of free speech but articles 105 and 194 lay special emphasis on the right of free speech of members of the legislatures .
अनुच्छेद 19 भी नागरिक को बोलने की आजादी का अधिकार देता है लेकिन अनुच्छेद 105 तथा 194 विधानमंडलों के सदस्यों के बोलने की आजादी के अधिकार को विशेष रूप से रेखांकित करते हैं . - Non-Muslims can help a modern Islam move forward in two ways: first, by resisting all forms of Islamism-not just the brutal extremism of an Osama bin Laden, but also the stealthy, lawful, political movements such as Turkey's AKP. Erdoğan is less ferocious than Bin Laden, but he is more effective and no less dangerous. Whoever values free speech, equality before the law, and other human rights denied or diminished by Sharia must consistently oppose any hint of Islamism.
कुछ अन्य उल्लेखनीय घटनाक्रम महत्वपूर्ण हैं जो कि महिलाओं के सम्बंध में नहीं हैं : - Senator Lindsey Graham (Republican of South Carolina) expressed a wish to “find a way to hold [American] people accountable” and called free speech “a great idea, but we're in a war.” (For a critique of Graham's embarrassing statement, by Ann Barnhardt, click here .)
सीनेटर लिंडसे ग्राहम ( दक्षिणी कैरोलिना के रिपब्लिकन ) ने इच्छा व्यक्त की कि, “ अमेरिका के लोगों को उत्तरदायी बनाने का मार्ग ढूँढा जाये” और “ अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता को एक महान विचार बताया लेकिन कहा कि हम लोग युद्ध की स्थिति में हैं”। - Mr. Obama should have followed Mr. Rasmussen's lead and asserted the principle of free speech. His failure to do so means Americans must recognize and resist further U.S. governmental application of the Rushdie Rules or other aspects of Shariah. Mr. Pipes is director of the Middle East Forum and Taube distinguished visiting fellow at the Hoover Institution of Stanford University. His article, “Two Decades of the Rushdie Rules” will appear in the October issue of Commentary magazine. Comment on this item
श्रीमान ओबामा को श्रीमान रासमोसेन के पथ का अनुसरण करना चाहिये था और अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता के सिद्धान्त पर जोर देना चाहिये था। उनकी इस असफलता का अर्थ है कि अमेरिका के लोगों को यह स्वीकार करना होगा और अमेरिका सरकार द्वारा रश्दी नियम तथा शरियत के अन्य आयामों को लागू करने के प्रयासों का विरोध करना होगा। - * Both incidents point to profound problems in the university, and why Abigail Thernstrom calls it “an island of repression in a sea of freedom.” In Colorado, the administration made the morally idiotic choice of honoring an apologist for terrorism. At Concordia, a weak-kneed response let thugs inhibit free speech.
दोनों ही घटनाक्रम विश्वविद्यालयों में व्याप्त जबर्दस्त समस्या की ओर संकेत करते हैं जिसे कि अबीगेल थर्न्स्ट्राम ने “ स्वतंत्रता के सागर में उत्पीडन का टापू बताया है” । कोलोराडो में प्रशासन ने नैतिक रूप से मूर्खतापूर्ण कार्य किया और आतंकवाद के प्रति क्षमाभाव रखने वाले को सम्मानित किया। कोंकोर्डिया में लुंज पुंज रवैये के चलते कुछ दुष्ट लोगों के चलते स्वतंत्र भाषण को रोका गया। - I live in America, and am blessed to have the First Amendment, and am angry that the American media is too cowardly in the face of Islamofacists to run the cartoons. I posted that cartoon, and invited others to draw their own cartoons, as a way of protesting both American media cowardice and Islamist attempts to suppress free speech via threats of bombs and bullets and burning and beheading. But then I never publicized the site and, quite frankly, forgot is was up until today. P.S. I am insensitve toward religions that have a large number of adherents who are running around blowing stuff up and threatening to kill non-believers over cartoons. Yes, I plead insensitivity. I would prefer my children not grow up in a world governed by Islamofacists.
13 अपैल को Nashville Scene में जान स्प्राजेन्स ने इस विषय को एक लेख का विषय बनाया जिसका शीर्षक था,एक स्थानीय ब्लागर का देशी कार्टून जिसमें मसखरेपन से अधिक सिद्धान्त है. उन्होंने विषय को स्पष्ट करने के लिये पेज के एक संक्षिप्त संस्करण को लिया . जैसा कि शीर्षक में अन्तर्निहित है कि स्प्राजेन्स ने हाब्स की कड़ी आलोचना की - - In turn, re-establishing the dhimmi status is one step toward the Islamist's third and ultimate ambition, applying full Shari'a law. Closing down discussion of Islam paves the way toward this end. Conversely, retaining free speech about Islam represents a critical defense against the imposition of an Islamic order. Keeping our civilization requires open discussion of Islam.
इसके बदले में धिम्मी स्थिति को पुनः स्थापित करना इस्लामवाद की तीसरी और अंतिम मह्त्वाकाँक्षा की पूर्ति की दिशा में एक कदम है और वह है शरियत कानून को लागू करना। इस्लाम के सम्बन्ध में किसी प्रकार की चर्चा को प्रतिबन्धित करना इस लक्ष्य को ही प्राप्त करना है। संक्षेप में, इस्लाम के सम्बन्ध में अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता इस्लामी व्यवस्था को लागू करने के विरुद्ध एक प्रमुख सुरक्षा है। अपनी सभ्यता को जारी रखने के लिये इस्लाम के प्रति खुली बहस एक आवश्यक तत्त्व है। - Third reflection: the Muslim uproar has a goal: to prohibit criticism of Islam by Christians and thereby to impose Shariah norms on the West . Should Westerners accept this central tenet of Islamic law, others will surely follow. Retaining free speech about Islam, therefore, represents a critical defense against the imposition of an Islamic order. Related Topics: Freethinking & Muslim apostasy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
तीसरा प्रतिबिम्ब- इस मुस्लिम प्रतिक्रिया का एक उद्देश्य है ईसाइयों द्वारा इस्लाम की आलोचना को प्रतिबन्धित करते हुये पश्चिम पर शरियत के नियमों को थोपना. क्या पश्चिमवासियों को इस्लामी कानून के इस मुख्य विचार को स्वीकार कर लेना चाहिये जिसके बाद और भी इसका अनुकरण करेंगे. इस्लाम के सम्बन्ध में स्वतन्त्र अभिव्यक्ति इस्लामी व्यवस्था के थोपे जाने के विरूद्ध एक महत्वपूर्ण बचाव है. - For every exercise in free speech since 1989, such as the Danish Muhammad cartoons or the no-holds-barred studies of Islam published by Prometheus Books , uncountable legions of writers, publishers, and illustrators have shied away from expressing themselves. Two examples: Paramount Pictures replaced the Hamas-like terrorists of Tom Clancy's novel The Sum of All Fears with European neo-Nazis in its movie version of the story. And Yale University Press published a book on the Danish cartoon crisis without permitting the cartoons to be reproduced in the study.
1989 से अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता के हर मामले में जैसे डेनमार्क में मुहम्मद का कार्टून हो या फिर अन्य मामला हो सभी में अनेक लेखकों को , प्रकाशकों को और व्याख्याकारों को स्वयं को अभियव्यक्त करने से परहेज करना पडा है। उदाहरण के लिये टाम क्लेंसी के उपन्यास में हमास जैसे दिखने वाले आतंकवादी का चित्रण अन्य रूप में करना पडा। येल विश्वविद्यालय ने अपनी पुस्तक जो डेनमार्क में कार्टून विवाद पर लिखी गयी उसमें कार्टून फिर से प्रकाशित नहीं हुए। - 2010 : After Derek Fenton burned three pages of a Koran at a 9/11 memorial ceremony, his employer, New Jersey Transit, got Christie's approval to fire him. Christie vocally endorsed Fenton's termination, even though this meant protecting Islam at the expense of Fenton's constitutional right to free speech, declaring, “I don't have any problem with him being fired.” The American Civil Liberties Union successfully represented Fenton to get his job back .
2010: जब डेरेक फेंटोन ने 11 सितम्बर स्मारक समारोह में कुरान की तीन प्रतियाँ जलाईं तो उनके नियोक्ता को न्यू जर्सी में क्रिस्टी की अनुमति मिली कि नियोजन से निकाल दिया जाये। क्रिस्टी ने खुलकर फेंटन को निकाले जाने का समर्थन किया और कहा कि “ मुझे उसके निकाले जाने पर कोई समस्या नहीं है” भले ही इसका अर्थ फेंटन के अभिव्यक्ति की स्वतंत्रता के अधिकार की कीमत पर इस्लाम की रक्षा करना था। द अमेरिकन सिविल लिबर्टीज यूनियन ने सफलतापूर्वक फेन्टन का प्रतिनिधित्व कर उसे उसकी नौकरी वापस दिलाई। - Even worse, in 1997 when an Israeli woman distributed a poster of Muhammad as a pig , the American government shamefully abandoned its protection of free speech. On behalf of President Bill Clinton, State Department spokesman Nicholas Burns called the woman in question “either sick or … evil” and stated that “She deserves to be put on trial for these outrageous attacks on Islam.” The State Department endorses a criminal trial for protected speech? Stranger yet was the context of this outburst. As I noted at the time , having combed through weeks of State Department briefings, I “found nothing approaching this vituperative language in reference to the horrors that took place in Rwanda, where hundreds of thousands lost their lives. To the contrary, Mr. Burns was throughout cautious and diplomatic.”
आपराधिक मुकदमे की सहमति दे दी. इससे भी आश्चर्यजनक इस प्रकरण पर गुस्से का प्रसंग था . राज्य विभाग की अनेक सप्ताहों की प्रेस ब्रीफिंग को देखते हुए मुझे कभी नहीं लगा कि इसी प्रकार की गाली गलौज वाली भाषा का इस्तेमाल रवांडा की भयानकता के संदर्भ में हुआ हो जहां सैक़डों और हजारों लोगों ने अपनी जान गंवा दी . इसके विपरीत पूरे समय तक बर्न काफी सतर्क और कूटनीतिक बने रहे. - This appears to be a successful compromise. It means, as council members explained in more detail, that legislation may not contradict either the “universally agreed-upon tenets of Islam” or the quite liberal rights guaranteed in other articles of the interim constitution, including protections for free speech, free press, religious expression, rights of assembly, and due process, plus an independent judiciary and equal treatment under the law. But there are two reasons to see the interim constitution as a signal victory for militant Islam.
यह एक सफल समझौता प्रतीत होता है । जिसका अर्थ हुआ जैसा कि परिषद के सदस्यों ने विस्तार में वर्णित किया कि विधायका, इस्लाम के त्रिकालसत्य सिद्धातों का या अन्तरिम संविधान के अन्य अनुच्छेदों में गारन्टी के रुप में दिये गये स्वतन्त्र अभिव्यक्ति के सिद्धान्त, स्वतन्त्र प्रेस, धार्मिक अभिव्यक्ति, एकत्र होने के अधिकार तथा एक स्वतन्त्र न्यायपालिका और कानून के भीतर समान बर्ताव का खण्डन नहीं करेगी । परन्तु दो कारणों से अन्तरिम संविधान को उग्रवादी इस्लाम की विजय का संकेत माना जा सकता है । - Islamism has grown spectacularly since 1989, becoming the most powerful form of radical utopianism, forming an alliance with the left, dominating civil societies, challenging many governments and taking over others, establishing a beachhead in the West, and smartly advancing its agenda in international institutions. The yin of Western weakness, in short, has met with the yang of Islamist assertion. Defenders of Western civilization must fight not just Islamists but also the multiculturalists who enable them and the leftists who ally with them. Mr. Pipes is director of the Middle East Forum, Taube distinguished visiting fellow at the Hoover Institution of Stanford University, and a columnist at National Review . He delivered an earlier version of this text on receiving an award from the Danish Free Speech Society. Sep.17, 2012 update : Rushdie waited nearly a quarter century to write down his experiences upon Khomeini imposing the edict. Oddly, his over-600-page memoir, Joseph Anton , is written in the third person, as though Rushdie still has not come to terms with his changed life. For a taste, here is the idiosyncratic first paragraph:
1989 के बाद से इस्लामवाद काफी तेजी से बढा है जो कि एक क्रांतिकारी सशक्त फंतासी बन चुका है जिसने कि वामपंथ के साथ एक गठबन्धन बना लिया है जो कि सभ्य समाज को प्रभाव में ले रहा है जो कि अनेक सरकारों को चुनौती दे रहा है, पश्चिम में स्वयं को स्थापित कर रहा है और अंतरराष्ट्रीय संस्थाओं में अपने एजेंडे को चतुराई से लागू कर रहा है। - A still from the anti-Islamic movie that prompted demonstrations in Egypt. As for the Obama administration : acting in its usual appeasing and apologetic mode, it blamed the critics of Islam. “The Embassy of the United States in Cairo condemns the continuing efforts by misguided individuals to hurt the religious feelings of Muslims. … We firmly reject the actions by those who abuse the universal right of free speech to hurt the religious beliefs of others.” Then Secretary of State Hillary Clinton (“The United States deplores any intentional effort to denigrate the religious beliefs of others”) and Barack Obama (“the United States rejects efforts to denigrate the religious beliefs of others”) confirmed the initial cringe. A Tweet from the U.S. Embassy in Cairo.
वास्तव में वर्ष 2010 की घटना के चलते अफगानिस्तान में 19 मौतें हुईं जिससे कि तब की First Things पत्रिका के डेविड गोल्डमैन ने देखा और कहा, “ कोई भी पागल व्यक्ति एक माचिस की डिबिया और कुरान की प्रति के सहारे मुस्लिम जगत को उतनी हानि पहुँचा सकता है जितना कि बस में भरे आत्मघाती हमलावर भी नहीं पहुँचा सकते...... कुरान की उपयोग की हुई संस्करण की प्रति के मुकाबले की गयी क्षति का डालर में कितना मूल्य है” ? गोल्डमैन ने अनुमान लगाया कि किस प्रकार गुप्तचर सेवायें जोंस से सीख सकती हैं कि कुछ डालर के सहारे व्यापक अराजकता फैलाई जा सकती है। - We do so not because we support hateful speech, but because our Founders understood that without such protections, the capacity of each individual to express their own views, and practice their own faith, may be threatened. We do so because in a diverse society, efforts to restrict speech can become a tool to silence critics, or oppress minorities. We do so because given the power of faith in our lives, and the passion that religious differences can inflame, the strongest weapon against hateful speech is not repression, it is more speech - the voices of tolerance that rally against bigotry and blasphemy, and lift up the values of understanding and mutual respect. I know that not all countries in this body share this understanding of the protection of free speech. Yet in 2012, at a time when anyone with a cell phone can spread offensive views around the world with the click of a button, the notion that we can control the flow of information is obsolete. The question, then, is how we respond. And on this we must agree: there is no speech that justifies mindless violence.
रिपब्लिकन राष्ट्रपति प्रत्याशी मिट रोमनी ने सही ही कहा , “यह दुखद है कि ओबामा प्रशासन की प्रथम प्रतिक्रिया हमारे दूतावासों पर हुए आक्रमण की निन्दा करने की नहीं थी वरन वे उनके प्रति सहानुभूति रख रहे थे जिन्होंने आक्रमण किया” । इस तर्क के व्यापक परिणाम हैं चुनाव के लिये तो अधिक नहीं हैं( वहाँ ईरान प्रमुख विदेश नीति का मुद्दा है) परंतु क्योंकि ऐसी कमजोरी से इस्लामवादियों को पुनः आक्रमण करने की प्रेरणा मिलती है तथा वे इस्लाम की आलोचना को रोक पाते हैं और पश्चिम पर इस्लामी कानून या शरियत के एक आयाम को थोपने में सफल होते हैं। - Individuals hold government hostage : When Jones spoke of burning copies of the Koran in 2010, he received calls from no less than the U.S. commander in Afghanistan, the secretaries of defense and state, the attorney general, and the president of the United States, all pleading with him to desist. Last week, the chairman of the joint chiefs of staff picked up the phone to chat with him. Never before could random individuals drive policy like this. French humorist Jean-Jacques Sempé drew a cartoon in 1989 capturing this reversal: as Rushdie is working furiously on his typewriter under the gaze of the fifteen policemen guarding him from Islamists, one Bobby yells into his walkie-talkie, “Close the airports!! He wants to write Volume Two!!!” If Rushdie never wrote a volume two, Jones returns repeatedly into the limelight. Governments want to clamp down on free speech : More ominous yet than the calls to Jones was the suggestion from the White House to Google , owner of YouTube, that it “review whether [ Innocence of Muslims ] violates their terms of use.” (Google kept it available except in four countries .) While arguments about the need to censor oneself so as not to stir the Islamist beast and jeopardize American lives may sound reasonable, such appeasement only invites more rage, intimidation, and violence.
हाल की हिंसा के चक्र में जो प्रदर्शन और हिंसा हुए वे सभी पश्चिमी भवनों के विरुद्ध ( कूटनीतिक, व्यावसायिक , शैक्षिक) अफगानिस्तान, बहरीन, बांग्लादेश, चीन, मिस्र, भारत,इजरायल, फिलीस्तीन अथारिटी, कुवैत,लेबनान, लीबिया,मलेशिया, मोरक्को, नाइजीरिया, पाकिस्तान, कतर, सूडान, सीरिया ( अमेरिका समर्थक विद्रोहियों सहित),ट्यूनीशिया, तुर्की तथा यमन सहित आस्ट्रेलिया, बेल्जियम , फ्रांस , जर्मनी और ब्रिटेन में हुए। अभी तक कुल 30 लोगों को अपने जीवन से हाथ धोना पडा है। ईरान और मिस्र की सरकारें उस फिल्म Innocence of Muslims निर्माता तक पहुँचना चाहती हैं , जिसने कि मुहम्मद विरोधी फिल्म यू ट्यूब पर प्रदर्शित की और उनके अनुसार जो कि हिंसा का कारण है। - Sep. 25, 2012 update : After a full two weeks of embarrassing mumbo-jumbo on the matter of freedom of expression Barack Obama used his speech to the United Nations at first lengthily to lambast the Innocence of Muslims (“crude and disgusting … an insult not only to Muslims, but to America”) and then, at last, to provide a robust defense of the American way: there are some who ask why we don't just ban such a video. The answer is enshrined in our laws: our Constitution protects the right to practice free speech. Here in the United States, countless publications provoke offense. Like me, the majority of Americans are Christian, and yet we do not ban blasphemy against our most sacred beliefs. Moreover, as President of our country, and Commander-in-Chief of our military, I accept that people are going to call me awful things every day, and I will always defend their right to do so. Americans have fought and died around the globe to protect the right of all people to express their views - even views that we disagree with.
जहाँ तक ओबामा प्रशासन का प्रश्न है तो वह अपने तुष्टीकरण और क्षमाप्रार्थी भाव के अनुसार ही कार्रवाई कर रहा है और इसने इस्लाम के आलोचकों को दोषी ठहराया है। “ काइरो में अमेरिका के दूतावास ने कुछ दिग्भ्रमित लोगों द्वारा मुसलमानों की धार्मिक भावनाओं को भडकाने के लगातार प्रयास की निंदा की .... हम उन लोगों के कार्य को अस्वीकार करते हैं जो कि अभिव्यक्ति की स्वतन्त्रता के वैश्विक अधिकार का दुरूपयोग दूसरों की धार्मिक आस्था को ठेस पहुँचाने के लिये कर रहे हैं” । इसके उपरांत विदेश मंत्री हिलेरी क्लिंटन ( अमेरिका दूसरों की धार्मिक भावनाओं को ठेस पहुँचाने के किसी भी अन्तरराष्ट्रीय प्रयास की निंदा करता है) और बराक ओबामा( अमेरिका दूसरों की धार्मिक भावना को नीचा दिखाने के प्रयासों की निंदा करता है) ने आरम्भिक घुटने टेकने के रुझान को पुष्ट कर दिया।
free speech sentences in Hindi. What are the example sentences for free speech? free speech English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.